What's the meaning of “Es tut mir leid, dass ich dir auf die Füße getreten bin.”?
Jemandem auf die Füße treten is the German equivalent to the English to step on somebody's toes. So, this sentence is an apology for offending someone by getting involved with something that was their responsibility and not yours. Another way you could use this idiom is: Ich wollte ihm nur bei seiner Arbeit helfen, aber ich bin ihm damit auf die Füße getreten. In response to our original apology, someone might say something like: Das ist okay. Ich weiß, dass du nur helfen wolltest.
How do you pronounce “Es tut mir leid, dass ich dir auf die Füße getreten bin.”?
Listen to the male and female pronunciation of this phrase. Afterwards you can record and compare your pronunciation with the audio recorder.
How could I respond to “Es tut mir leid, dass ich dir auf die Füße getreten bin.”?
What are other important sentences related to “Apologizing”?
Downloads
Overview of All Downloads
Phrases
- Preview Download Phrases Full Article
- Preview Download Phrases List
- Preview Download Phrases: Making an Apology
- Preview Download Phrases: Accepting an Apology
Dialogue
- Preview Download Dialogue
- Preview Download Dialogue (with translations)
- Preview Download Worksheet Dialogue Exercise
- Preview Download Worksheet Dialogue Exercise (with translations)
- All sentences about "Apologizing" are part of our Anki import file. You can learn these phrases by selecting the following tag in Anki: #lingoneo German Topic Apologizing
Phrases
- All sentences about "Apologizing" are part of our Anki import file. You can learn these phrases by selecting the following tag in Anki: #lingoneo German Topic Apologizing
Dialogue
- Preview Download Worksheet Dialogue Exercise
- Preview Download Worksheet Dialogue Exercise (with translations)
- Preview Download Worksheet Audio Exercise
- Preview Download Worksheet Language Mediation into English
- Preview Download Worksheet Language Mediation into German