Speak the dialogue
Speak your answers to the dialogue (when it's your turn). Record your answers to the dialogue (when it's your turn). Then replay your recording and compare each recorded part to the original.
Stefanie
Guten Tag. Haben Sie heute noch Termine frei für einen Haarschnitt?enGood afternoon. Do you have any openings today for a haircut?
You
Ja, Sie haben Glück. Wenn Sie möchten, hätte ich jetzt sofort einen.Compare PartenYes, you're in luck. If you want to, I have one right now.Compare Part
Das wäre super.enThat would be great.
Was würden Sie gerne machen lassen heute?Compare PartenWhat are you looking to have done today?Compare Part
Ich hätte gerne einmal Waschen und Schneiden, bitte.enI would like a wash and cut, please.
Natürlich. Lassen Sie uns rüber zu den Waschbecken gehen. Haben Sie eine Vorliebe bei Shampoo und Spülung?Compare PartenCertainly. Let's move over to the sinks. Do you have any preference for shampoo and conditioner?Compare Part
Nein, wählen Sie, was Sie für das Beste halten.enNo, you can choose whatever you think is best.
Okay, dann schauen Sie jetzt bitte geradeaus für den Haarschnitt. Wie tragen Sie normalerweise Ihren Scheitel?Compare PartenAlright, I need you to look straight ahead now for the cut. Where do you normally part your hair?Compare Part
Auf der linken Seite.enOn the left side.
Um wie viel soll ich sie kürzen? Und vielleicht auch etwas stufen?Compare PartenHow much do you want me to take off? And maybe a couple of layers too?Compare Part
Vielleicht so ungefähr sieben Zentimeter und ein paar Stufen hören sich gut an.enMaybe around three inches and some layers sound good.
Natürlich. Wollen Sie ihr Haar geföhnt haben?Compare PartenOf course. Would you like your hair to be blow-dried?Compare Part
Könnten Sie es föhnen und auch etwas glätten?enCould you blow-dry it and also straighten it a bit?
Ich liebe es. Es sieht großartig aus. Vielen Dank.enI love it. It looks great. Thank you very much.
Speak your answers to the dialogue (when it's your turn). Record your answers to the dialogue (when it's your turn). Then replay your recording and compare each recorded part to the original.
You
Guten Tag. Haben Sie heute noch Termine frei für einen Haarschnitt?Compare PartenGood afternoon. Do you have any openings today for a haircut?Compare Part
Frisörin
Ja, Sie haben Glück. Wenn Sie möchten, hätte ich jetzt sofort einen.enYes, you're in luck. If you want to, I have one right now.
Was würden Sie gerne machen lassen heute?enWhat are you looking to have done today?
Ich hätte gerne einmal Waschen und Schneiden, bitte.Compare PartenI would like a wash and cut, please.Compare Part
Natürlich. Lassen Sie uns rüber zu den Waschbecken gehen. Haben Sie eine Vorliebe bei Shampoo und Spülung?enCertainly. Let's move over to the sinks. Do you have any preference for shampoo and conditioner?
Nein, wählen Sie, was Sie für das Beste halten.Compare PartenNo, you can choose whatever you think is best.Compare Part
Okay, dann schauen Sie jetzt bitte geradeaus für den Haarschnitt. Wie tragen Sie normalerweise Ihren Scheitel?enAlright, I need you to look straight ahead now for the cut. Where do you normally part your hair?
Um wie viel soll ich sie kürzen? Und vielleicht auch etwas stufen?enHow much do you want me to take off? And maybe a couple of layers too?
Vielleicht so ungefähr sieben Zentimeter und ein paar Stufen hören sich gut an.Compare PartenMaybe around three inches and some layers sound good.Compare Part
Natürlich. Wollen Sie ihr Haar geföhnt haben?enOf course. Would you like your hair to be blow-dried?
Könnten Sie es föhnen und auch etwas glätten?Compare PartenCould you blow-dry it and also straighten it a bit?Compare Part
Fertig. Wie gefällt es Ihnen?enAll done. What do you think?
Ich liebe es. Es sieht großartig aus. Vielen Dank.Compare PartenI love it. It looks great. Thank you very much.Compare Part