Speak the dialogue
Speak your answers to the dialogue (when it's your turn). Record your answers to the dialogue (when it's your turn). Then replay your recording and compare each recorded part to the original.
Andreas
Die Menschen, die in der Nähe des Ozeans leben, tun mir leid.enI feel sorry for the people living close to the ocean.
Ja. Mit steigendem Meeresspiegel und intensiveren Stürmen sind sie in Gefahr.enYes. With rising sea levels and more intense storms, they are in danger.
Ich denke, es ist ein komplexes Problem. An vielen Orten sind Menschen auch direkt für einige der Gefahren verantwortlich.Compare PartenI think it's a complex issue. In many places humans are also directly responsible for some of the dangers.Compare Part
Was meinst du?enWhat do you mean?
Zum Beispiel durch die Abholzung von Mangrovenwäldern. Die Mangroven waren früher eine natürliche Barriere gegen Stürme.Compare PartenFor example through the deforestation of mangrove forests. The mangroves used to be a natural barrier against storms.Compare Part
Das wusste ich nicht. Wo wachsen Mangroven?enI didn't know that. Where do mangroves grow?
Sie wachsen zum
Beispiel in Asien. Und viele von ihnen wurden abgeholzt. Die Menschen in diesen Gebieten leiden jetzt mehr unter Stürmen und Überschwemmungen.Compare PartenThey grow for example in Asia. And lots of them have been cut down. People in these areas now suffer more from storms and floods.Compare Part
Das leuchtet mir ein. Ich denke, es ist einfacher, den Klimawandel verantwortlich zu machen, als das eigentliche Problem zu betrachten.enI see. I guess it's easier to just blame climate change instead of looking at the actual problem.
Aber du hast auch recht. Sie werden wahrscheinlich noch mehr leiden, wenn der Klimawandel seine volle Wirkung entfaltet.Compare PartenBut you are also right. They will probably suffer even more once climate change comes into full effect.Compare Part
Macht Sinn. Sobald der Meeresspiegel tatsächlich deutlich ansteigt, haben sie wirklich keinen Schutz mehr.enMakes sense. Once the sea level actually significantly rises, they really have no protection.
Speak your answers to the dialogue (when it's your turn). Record your answers to the dialogue (when it's your turn). Then replay your recording and compare each recorded part to the original.
You
Die Menschen, die in der Nähe des Ozeans leben, tun mir leid.Compare PartenI feel sorry for the people living close to the ocean.Compare Part
Stefanie
Warum? Wegen des Klimawandels?enWhy? Because of climate change?
Ja. Mit steigendem Meeresspiegel und intensiveren Stürmen sind sie in Gefahr.Compare PartenYes. With rising sea levels and more intense storms, they are in danger.Compare Part
Ich denke, es ist ein komplexes Problem. An vielen Orten sind Menschen auch direkt für einige der Gefahren verantwortlich.enI think it's a complex issue. In many places humans are also directly responsible for some of the dangers.
Zum Beispiel durch die Abholzung von Mangrovenwäldern. Die Mangroven waren früher eine natürliche Barriere gegen Stürme.enFor example through the deforestation of mangrove forests. The mangroves used to be a natural barrier against storms.
Das wusste ich nicht. Wo wachsen Mangroven?Compare PartenI didn't know that. Where do mangroves grow?Compare Part
Sie wachsen zum
Beispiel in Asien. Und viele von ihnen wurden abgeholzt. Die Menschen in diesen Gebieten leiden jetzt mehr unter Stürmen und Überschwemmungen.enThey grow for example in Asia. And lots of them have been cut down. People in these areas now suffer more from storms and floods.
Das leuchtet mir ein. Ich denke, es ist einfacher, den Klimawandel verantwortlich zu machen, als das eigentliche Problem zu betrachten.Compare PartenI see. I guess it's easier to just blame climate change instead of looking at the actual problem.Compare Part
Aber du hast auch recht. Sie werden wahrscheinlich noch mehr leiden, wenn der Klimawandel seine volle Wirkung entfaltet.enBut you are also right. They will probably suffer even more once climate change comes into full effect.
Macht Sinn. Sobald der Meeresspiegel tatsächlich deutlich ansteigt, haben sie wirklich keinen Schutz mehr.Compare PartenMakes sense. Once the sea level actually significantly rises, they really have no protection.Compare Part